"Badia": Desfarënzia danter les verjiuns

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Mizardellorsa (descuscion | contribuc)
Mizardellorsa (descuscion | contribuc)
Rissa 72:
Badia<br>
<b>topon. </b>
<b>1 </b><i></i>(gad. DLS 2002) Ⓘ Badia Ⓓ Abtei ◇ <i><b>a) Y spo a Pedraces, imper a Badia, / zënza bëre ega degun passa ia </b>Y spo a Pedraces, impêr a Badîa, / zënza bëir’ ega degun passa ía </i>PescostaC, BonesEghes1858[[:it:s:Les bones eghes di Ladins|BonesEghes]]1858-1994:229 (Badia) <br>
<b>2 </b><i><b>paese in</b></i>(gad. valDLS badia formato2002, dallegrd. frazioniF di san2002;
leonardo e pedraces </b></i>(gad. DLS 2002, grd. F 2002;
DLS 2002, amp. DLS 2002) <br />
b) Un
incö nosc Siur Curat / Che na te ligrëza nes á fat, / Ch’á fat döt chël ch’un orü, / Chël che Badia n’á mai odü. </b>Ung incö nos Sior Corat / Che na të ligrazza n’ës ha fat, / Ch’fat důt cal ch’ung orü, / Cal chë Badia n’ha mai odü. </i>PescostaC, SonëtCoratBadia1852[[:it:s:Por la Secunda Massa Noëlla dë Sior Corat dë Badia|SonëtCoratBadia]]1852:1 (Badia) <br>
<b>3 </b><i><b>la parte alta della val badia </b></i>(gad., fas. R 1914/99) <br />
<b>a) Chësc liber é por düc i ladins,
cuindi oressi tigní poscibilmënter la mesaria, tra la pronunzia en Badia y Marou </b>Chesc’ liber e pur duttg’ i Ladings, quindi oressi tignì possibilment’r la me-seria, tra la pronunzia in Badia e Marêo </i>DeclaraJM,