"Badia": Desfarënzia danter les verjiuns
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Rissa 72:
Badia<br>
<b>topon. </b>
<b>1 </b><i></i>(gad. DLS 2002)
<b>2 </b><i><b>
DLS 2002, amp. DLS 2002) <br />
b) Un
incö nosc Siur Curat / Che na te ligrëza nes á fat, / Ch’á fat döt chël ch’un orü, / Chël che Badia n’á mai odü. </b>Ung incö nos Sior Corat / Che na të ligrazza n’ës ha fat, / Ch’fat důt cal ch’ung orü, / Cal chë Badia n’ha mai odü. </i>PescostaC,
<b>3 </b><i><b>
<b>a) Chësc liber é por düc i ladins,
cuindi oressi tigní poscibilmënter la mesaria, tra la pronunzia en Badia y Marou </b>Chesc’ liber e pur duttg’ i Ladings, quindi oressi tignì possibilment’r la me-seria, tra la pronunzia in Badia e Marêo </i>DeclaraJM,
|