Janantone Bernard

Janantone Bernard ie n autur ladin 18701949

Bernard tl 1920
Geschichte der ladinischen literatur
 
Antonio Bernard

Na cambra sbaliada.
Scena I. Tone soul che porta n desch.
To. sta sera deve esser n bel devertiment; i se deve binar duc chiò a sonar chisc chiò entorn, duc chi dal Fechl, chi dal Lin, chi dal Daum, dapò chisc de ste ìtene chiò entorn i deve ence vegnir. Volon se n balar su na careta fin mesanot, jache l patron l’é demez! basta demò che la patrona la ne lasce, dapò lascia far a noi a sutar. aladéta!... giusta apontin, ades la é chiò che la vegn; voi ge domanar a veder che che la disc.
Scena II. Tòne e Orsola.
Or.che faste pa chiò, Tone, che tu porte ca e la te chisc desć?
To. giusta che volée ve domanar: sta sera se assane volú far mìngol de festa, ajache l’é sènta Agata. ne lasciade balar mìngol, e? no fajon nia dal mal, no!
Or. o ge per me! chi él pa che vegn a sonar?
To. deve vegnir, descheche i m’à dit, chisc museganc chiò entorn, che i no vel più star íte co la banda de Neva Todesćia. saede ben, no i se corda più con chi la via, dapò coscita i vel ge la far veder, che i é bogn de sonar ence da soi.
Or. par me balá pura fin che volede e siede stufes, basta demò che no fajassade madalenze!
To. a! par via de chel stajé pur segura, che no fajon nia no, se fajon bele mìngol de alegrìa da amisc!
Or. no volesse pa che comai che vegn l patron el me cridassa, dapò tu vedaras, Tone, son pa ben ence gio bona de balar seben che son veia.
To. sé ben, che canche siade jona, siade una de le prinzipale de Neva Todesćia. n’outa, via l’ Unterwirt no aede balà doi dis zenza lasciar ló nia, e?
Or. a! maladeta, me recorde ben! gio enlouta m’é ence zarà n pé de sole, e canche son ruada a ciasa, mi pare rechia! el me à dat cater bele peade. ‒ senti, senti: chi sarà pa ades che vegn?

Wikiversity

mudé

Wikisource

mudé

Liams

mudé